Pêssach
Os nossos sábios
estabeleceram que se deve iniciar o estudo das leis de Pêssach trinta dias
antes da festa, para que a pessoa chegue preparada para o chag (festa), ou
seja, bem informada sobre as inúmeras regras vigentes nesses dias.
A proibição de
chamêtz (fermentados das cinco espécies – trigo, cevada, aveia, centeio e
espelta) em Pêssach aparece quatro vezes na Toráh, resultando em quatro
modalidades:
• Não comer ou ter proveito do chamêtz em
Pêssach.
• Que não haja chamêtz na propriedade de um judeu em Pêssach.
• Que um judeu não veja chamêtz em sua propriedade em Pêssach.
• Anular todo chamêtz e levedura da propriedade do judeu antes de Pêssach.
• Que não haja chamêtz na propriedade de um judeu em Pêssach.
• Que um judeu não veja chamêtz em sua propriedade em Pêssach.
• Anular todo chamêtz e levedura da propriedade do judeu antes de Pêssach.
Proibição do Chamêtz
Desde o meio-dia
de 14 de Nissan até o final de Pêssach é proibido comer e ter proveito de
chamêtz. Nossos sábios acrescentam duas horas antes do meio-dia a esta
proibição. A partir do momento em que a festa de Pêssach propriamente dita se
inicia, aplicam-se as proibições de não se ver e não se encontrar ("bal
ieraê uval imatzê) chamêtz. Essas proibições continuam até o final do chag
(festa) e obviamente expiram ao seu fim.
Já que é uma grave
proibição da Toráh, os sábios proibiram comer ou ter qualquer outro proveito do
chamêtz de um judeu que não foi vendido da maneira halachicamente correta antes
do chag (como traremos em breve) e permaneceu em sua propriedade durante o
Pêssach.
A Toráh, no
Chumash Shemot (Livro Êxodo), nos ordena eliminar o chamêtz de nossas
propriedades como preparação para Pêssach até a metade do dia 14 de Nissan. Não
é somente proibido comer, mas também não se deve possuir ou deixar o chamêtz em
sua propriedade. A partir daquele momento, todo aquele que não eliminou e/ou
anulou o chamêtz está descumprindo esta Mitzvá Ativa (Mitzvat Assê). A partir
do início de Pêssach, transgride também a proibição de "Bal Yeraê” (“não
será visto chamêtz").
Anulação do Chamêtz
Da linguagem utilizada pela Toráh aprendemos que a
proibição de encontrar chamêtz na propriedade de um judeu se refere somente ao
chamêtz deste. O chamêtz que pertence a um não judeu ou chamêtz abandonado ou
descartado (sem donos) pode estar em sua propriedade. Portanto, aquele que tem
funcionários ou empregados não judeus que vivem em sua casa, o funcionário pode
manter o seu chamêtz no próprio quarto. Assim também judeus que em seu
escritório trabalham não judeus podem circular sem problemas neste ambiente
durante o chag, pois o chamêtz não é propriedade de um judeu.
Os sábios instituíram a obrigação de anular o
chamêtz de duas maneiras. A primeira é a anulação oral. A segunda consiste em
remover de casa e eliminá-lo. A razão pela qual não é suficiente apenas um tipo
de anulação é a seguinte: talvez a pessoa não anule o chamêtz de todo coração,
ou, se anular de todo coração, pode ser que deixe em casa e venha
acidentalmente a comer durante o Pêssach. Portanto, como medida de precaução e
rigor, os sábios fixaram os dois tipos de anulação.
Verificação do Chamêtz
Para erradicar o chamêtz de casa deve-se cumprir a mitzvá
de "verificação do chamêtz". Este mandamento se cumpre imediatamente
após Arvit (Oração Noturna) do décimo quarto dia de Nissan (véspera de
Pêssach). A obrigação recai primordialmente sobre o pai da casa e, se ele não
puder, deverá nomear sua esposa ou um de seus filhos maiores de 13 anos (bar
mitzvá) como responsáveis pela verificação, a ser feita logo no início da noite.
Para que a pessoa não se esqueça de realizá-la, os sábios proibiram começar
alguma atividade ou fazer uma refeição meia hora antes do horário da
verificação. É proibido até mesmo começar a estudar Torá meia hora antes da
verificação, pois há o receio de a pessoa continue estudando e acabe por
esquecer de cumprir a obrigação.
Antes de iniciar a verificação do chamêtz, faz-se a benção
"Baruch Ata A-donai E-lohenu Mêlech Haolam Asher Kideshanu Bemitzvotav
Vetzivanu Al Biur Chamêtz" (Bendito és Tu, ó Senhor, Rei do Universo, que
nos santificou com Seus mandamentos e nos ordenou a eliminar o chamêtz). A
eliminação do chamêtz ocorre, porém, somente no dia seguinte, mas uma vez que o
processo começa com a verificação, fazemos a bênção neste momento. Quem se
esqueceu de recitar a bênção antes e lembrou no meio da verificação, se ainda
não a terminou pode recitar a bênção no momento em que lembrar. Deve-se ter o
cuidado de não falar assuntos não relacionados à verificação desde o momento em
que proferiu a bênção até terminar a verificação. Se a pessoa tratar de
assuntos não relacionados à verificação, deverá recitar a benção novamente.
Quem vai passar Pêssach fora de casa, viajando
antes da noite da verificação do chamêtz, deverá verificar a casa na noite
anterior à viagem, mas sem fazer a benção, pois esta é feita apenas na
verificação que é realizada na noite de 14 de Nissan. Portanto, a pessoa que
tenha mais uma casa (por exemplo, em outra cidade), deve verificar o chamêtz
antes de Pêssach nas duas casas. Caso não seja possível verificar as duas na
noite de 14 de Nissan, deve verificar uma delas nos dias anteriores a 14 de
Nissan (sem recitar a bênção) e a casa na qual estará na noite de Pêssach
deverá verificar na noite de 14 de Nissan fazendo a bênção.
Todo lugar em que a pessoa está acostumada a entrar
com chamêtz, ou objetos que costumam conter ou guardar chamêtz, devem ser verificados.
Portanto, deve-se verificar bolsas/mochilas onde por vezes colocamos comida, o
bolso das roupas das crianças e, é claro, também os carros.
A verificação se faz com a luz de uma vela. Quem
teme que a vela possa causar um incêndio ao verificar determinados lugares,
pode verificar estes locais com uma lanterna. O costume é espalhar pela casa dez
pedaços de chamêtz. Há quem explique que isto é para garantir que quem faz a
procura encontrará chamêtz e assim sua bênção não terá sido em vão. Deve-se
anotar e lembrar bem dos locais onde foram colocados os pedaços de chamêtz,
para que não ocorra uma falha e um dos pedaços fique na casa durante o chag,
D'us nos livre.